Egli desidera il tessuto del cielo

Egli desidera il tessuto del cielo

Egli desidera il tessuto del cielo

  • Categoria dell'articolo:Poesie
  • Tempo di lettura:3 minuti di lettura

Oggi è la festa di San Patrizio, patrono d’Irlanda. Una festa che nel corso degli anni si è diffusa in tutto il mondo, con i suoi simboli, la sua mitologia.
Noi non possiamo che onorarla con una poesia di un grande autore irlandese William Butler Yeats. Ovviamente, una poesia d’amore…

Se avessi il drappo ricamato del cielo,
Intessuto dell’oro e dell’argento e della luce,
I drappi dai colori chiari e scuri del giorno e della notte
Dai mezzi colori dell’alba e del tramonto,
Stenderei quei drappi sotto i tuoi piedi:
Invece, essendo povero, ho soltanto sogni;
E i miei sogni ho steso sotto i tuoi piedi;
Cammina leggera, perché cammini sui miei sogni.

William Butler Yeats –  Il vento tra le canne – 1899

Versione originale in inglese

Aedh* Wishes For The Cloths Of Heaven

Had I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

Egli desidera il tessuto del cielo

Foto copertina: https://www.piqsels.com/